Pisani
Er war Sekretär und Angestellter der britischen Botschaft in Konstantinopel. Pisani italienischer Herkunft sprach fließend Türkisch und war für die Übersetzung und Abfassung der offiziellen Dokumente der Botschaft auf Türkisch und Italienisch verantwortlich. Er hat mit dem Kaymakam verhandelt, um den sogenannten „Firman“ zu erhalten, den er dann ins Italienische übersetzte, ein Dokument, das bis heute existiert.